眼下全国的翻译从业人数38万🝬🎒余,其中职业翻♮🋰🜺译仅仅2万余人,而受过专业训练的翻译人才,扣去像张乐安这样毕业后转投其它工作的,也绝对不满万人。

    而同声翻译,更是这个🊧💭🕆职业圈中的稀有物种。

    因为它的要求太高了,不会给你充足的时间思考,而是受时间严格限制难度极高的语言转换人才,几乎是要求在听辨源👙语讲话的同时,借助已有的主题知识迅速完成对源语言的预测、理解、记忆、转换和目的语的计划、组织、表达、监听和修正,同步说出目的语译文。

    通俗一点说,就是在听到一种语言的时候,几乎要在一秒的时间内对其做出到目标语言的翻译,同时还要照顾到🆜两方语言所代表的文化的习俗以及口🅚🇅语习惯。

    国内最早培养同声翻译的学校是京都外国语大学,这还是从二十八年前开始就开始的项目,在之后十年的时间里,培养出的合格同声翻译甚至不到两百人,而这两百人,如今🚅不是活跃在国家职能部门、在国际舞台上展示自己,就是成为了各大高校的教授、副院长,甚至有人创办了自己的学院。

    洛成刚刚离开的🟕学校,就是这样一位🅰🊎🏎‘种子选手’在这座城市的外语大学里创办的高翻学院。

    这些年来,翻译人才数量比起二十多年前自然是丰富多了,虽然依然紧缺,🌄但勉强凑合着也🗸够用了。

    不过像是同声翻译,这样的人才依然是🚠少之又少。

    基本上出现这样一个,都会被人当宝贝一样供起来,哪怕是狐搜这样的大企业,想招揽一位同声🚨🕾翻译也挺悬的,更多的是与抱团的⛛🛇🚑翻译公司合作,而张乐安对洛成介绍……应该稍稍有一些夸张吧?

    但以张乐安的作风,想来这位洛成也是有一定🔋⚭的水准的,至少🔔那八级英语是可以🌄☏♾确定的。

    但是!

    “部长,我们现在缺的是韩语翻译呀!”

    这一🉽🌶🃢次🂪过来采访公司的艺人,张乐安身为狐搜魔都分公司新闻部部长都亲自过来了,也足以说明他对这场采访🟤🟄🚧的重视,自然不会漏掉韩语翻译。

    可公司的采访任务都只剩下时代少女这一个女团了,🚂那🗛个不靠谱的韩语翻译🌄居然拉肚子,在厕所里出不来了。

    自然也是备有中韩翻译的,如果不是洛成一通电话过来🗛的话,张乐安都准备去找对方借人了🗸,就算丢了脸,也比被公司里的🕈🇫某些人抓住话柄好。